I’m so late with this La Mia Boutique review…but the good news is you can find it in newsstands until September 12. I’ll write as little as possible and make images do the talking ;o)
Sono in super ritardo con questa recensione de La Mia Boutique…la buona notizia è che potete trovarla in edicola fino al 12 settembre. Scrivo poche righe e faccio parlare le immagini ;o)
I´ve been writing several reviews…and my conclusion is…if you are looking for some classic pieces La Mia Boutique is a good magazine.
Ho scritto molte recensioni…e la mia conclusione è la seguente…se cercate modelli classici La Mia Boutique è un´ottima rivista.
And sometimes…you find great surprises like this Diane Von Furstenberg inspired wrap dress…if you don´t have a wrap dress pattern yet.. this dress alone is worth getting the magazine for…but I’m biased…I made 5!
E a volte…trovate delle fantastiche sorprese come questo vestito ispirato al mitico abito a portafoglio di Diane Von Furstenberg… se non avete già un modello simile…vale la pena comprare la rivista solo per questo modello… ma io sono di parte…ne ho cuciti 5!
I´m a sucker for cool prints. Great pocket placement too. What you can´t see is that this dress comes with a front yoke and gathers.
Non resisto alle stampe originali. Belle le tasche. Quello che non si vede è che c’è un’arricciatura e uno `sprone´(?) sul davanti.
A classic outfit: shirt and classic capri pants. Let’s not talk about the backdrop…
Un completo classico: camicia e pantaloni 3/4. Sorvoliamo sullo sfondo…
As said earlier…I love cool prints…it´s what makes this classic coat stand out.
Come dicevo…adoro le fantasie originali…è quello che rende un modello classico un capo unico.
But if I had to choose one pattern from this issue…it would be this dress. I don´t know when I’ll have an occasion to wear it…but I would love to make it!
Ma se dovessi scegliere un modello da questo numero…sarebbe questo vestito. Non so quando avrò un´occasione per indissarlo…ma mi piacerebbe davvero cucirlo!
These two patterns are absolutely not my style. If I were the editor I would never include them…What do you think?
Questi due modelli non sono assolutamente il mio stile. Se fossi io l´editore della rivista non li avrei inclusi…voi che ne dite?
Here is the full pattern list.
Ecco la lista completa dei modelli.
gli ultimi modelli sarebbero carini su ragazze molto giovani
LikeLike
Si’, probabilmente. Le fantasie della stoffa mi piacciono.
LikeLike
Ho sfogliato il numero in edicola. Di solito è una rivista che mi piace, ma questo numero non mi ha convinto per niente, salverei solo l’abito da sposa, che nemmeno io però saprei quando mettere, e quello a portafoglio, che però è un modello che mi sta malissimo!
LikeLike
That skirt in the “ipnotica” section of this magazine actually is just what I wanted – a midi length full skirt with curved waistband. I would not use that fabric personally, but I like the lines.
LikeLike